1. Prawem właściwym dla niniejszej Umowy jest prawo polskie.
2. W sprawach nieuregulowanych w niniejszej umowie ubezpieczenia mają zastosowanie odpowiednie przepisy prawa
polskiego, a w szczególności: Kodeksu Cywilnego, Ustawy o działalności ubezpieczeniowej i inne: Konwencja o Umowie
Międzynarodowego Przewozu Drogowego Towarów (CMR), Prawo przewozowe, Prawo lotnicze, Kodeks morski i inne
umowy ratyfikowane przez Polskę w zakresie międzynarodowego prawa przewozowego.
3. Spory wynikające z niniejszej Umowy ubezpieczenia rozstrzyga sąd powszechny właściwy dla siedziby
Ubezpieczającego.
4. Integralną część umowy stanowią następujące załączniki:
1) załącznik nr 1 –
Institute Cargo Clauses A 1/1/09 ,
2) załącznik nr 2 –
Institute Cargo Clauses Air (excluding sendings by post) 1/1/09,
3) załącznik nr 3 –
Institute Strikes Clauses (cargo) 1/1/09,
4) załącznik nr 4 –
Institute Strikes Clauses (Air Cargo) (excluding sendings by post) 1/1/09,
5) załącznik nr 5 –
Institute War Clauses (cargo) 1/1/09,
6) załącznik nr 6 –
Institute War Clauses (Air Cargo) 1/1/097) załącznik nr 7 –
Institute War Cancellation Clause (cargo) 1/12/09
8) załącznik nr 8 –
Lista krajów i regionów o podwyższonym ryzyku politycznym9) załącznik nr 9 –
Klauzula roku 2000 (klauzula rozpoznania daty),10) załącznik nr 10 –
Institute Radioactive Contamination, Chemical, Biological, Biochemical and Electromagnetic Weapons
Exclusion Clause 10.11.03,
11) załącznik nr 11 –
Institute Replacement Clause 1/1/34,
12) załącznik nr 12 –
Joint Excess Loss Committee Terrorism Exclusion Clause 16/11/01 Xl 2001/002,
13) załącznik nr 13 –
Institute Classification Clause 01-01-2001,
14) załącznik nr 14 –
ISM Endorsement Clause,
15) załącznik nr 15 –
Klauzula Additional Cover for Duty,
16) załącznik nr 16 –
Procedura zgłaszania szkód,
17) załącznik nr 17 –
Subrogation Form,
18) załącznik nr18 –
Lista towarów łatwo psujących się - załącznik do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 13 marca 2001r. poz. 227.